maandag 4 oktober 2010

Spaans bibliotheekwerk

Ik had niet een echt goed beeld van het Spaanse bibliotheekwerk, hoewel ik wel af en toe Spaanse collega´s spreek via de EBLIDA. Ik weet dat ze een flink aantal jaren onder de dictatuur van Franco hebben gezeten en dus de vrijheid van informatiegaring bijzonder hoog in het vaandel hebben. Verder dat cultuur zoals in zoveel landen bij economisch slechte tijden het eerst de klappen krijgt. Nu ben ik met mijn lief een maand aan het toeren door Valencia en Andalusie en straks nog langs Toledo, en ach... het bloed kruipt waar het niet gaan kan, als je oog er op valt loop je als hij open is toch ook even de openbare bibliotheek in. Ik twitterde al eerder over de goede openingstijden van de bibliotheek in Ecija, een kleine plaats van 40.000 inwoners die meer dan 40 uur in de week open waren. Wel met een siesta er in natuurlijk ;-)

Cordoba
Nu zijn we in Cordoba en omdat mijn lief nog wat moet checken op zijn gmail, zet ik mij even snel aan een blog, hier in de openbare bibliotheek van Cordoba. Plaats van ca. 350.000 inwoners, en natuurlijk erg toeristisch in trek met zijn prachtige Mezquita, die we zo gaan bekijken. En voor de rest een prachtige oude joodse wijk en ook de wijk San Andres en San Basilio zijn de moeite waard, iets weg uit het toeristische geroezemoes.

VWO
Vergelijkend warenonderzoek, met een Nederlandse bibliotheek: in totaal heb ik hier maar 3 internet-pc kunnen ontdekken, dat is echt veel te mager. Hoewel, wij staan hier nu al een kwartier en ze zijn wel allemaal bezet, maar ik voel niemand in mijn nek hijgen...
Binnenkomst door een lange gang, met vitrines met aanwinsten, dan langs een klein hokje waarin de concierge zit, dan een trap op, monumentaal van aanblik met de bordjes administratie en directie, de rest moet je maar gokken (of durven) als bezoeker. Openingstijden helemaal dik in orde: alle werkdagen van 9 tot 9, zonder siesta, en op zaterdag van 9 tot 14.00 uur. Dat vind ik echt prima. Collectie zoals in veel Spaanse bibliotheken, vooral gericht op de studie, romans zijn er natuurlijk wel, maar het is allemaal niet zo aanlokkelijk ten toon gesteld als wij inmiddels mee verwend zijn geraakt. Personeel wel hulpvaardig, maar hier nog geen engelssprekende dame of heer aan de balie getroffen. Hoe zou dat bij ons aan de balie gaan? Ik geloof wel iets beter, al denk ik niet dat alle collega´s even bedreven zijn in het Engels.

4 opmerkingen:

  1. Jij combineert werk met vakantie op een wel heel bijzondere manier...bloggen over werk tijdens en over je vakantie!
    Ben benieuwd hoe (en of!?) de bibliotheken in Laos, Vietnam en Cambodja zijn. Maar of ik er over ga bloggen...
    Veel plezier nog!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Bedankt voor deze Spaanse bibliotheekinfo en nog veel plezier in Spanje.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Leuk om te lezen hoe het de bibliotheken in Spanje vergaat. Een siësta lijkt mij wel wat :-)

    BeantwoordenVerwijderen